448-й рік. Візантійський історик Пріск Панійський, перебуваючи в таборі гунського володаря Аттіли на території сучасної України, записав слова «мед» і «страва». Це була перша згадка українських слів. А сьогодні сучасна українська мова належить до переліку тих, які успішно розвиваються.
За лексичним запасом найбільш близькою до української є білоруська мова – 84% спільної лексики, далі йдуть словацька, польська і сербська. Якщо порівнювати фонетику й граматику, то українська мова має від 22 до 29 спільних рис з білоруською, чеською, словацькою та польською мовами, з російською – лише 11.
Тріумф української мови відбувся в 1858 році. Після видання «Енеїди» Котляревського вона була визнана літературною, а Іван Котляревський – її засновником.
У перші післяреволюційні роки українська була офіційною мовою Далекосхідної Української Республіки «Зелений Клин», Кубанської Народної Республіки. За межами Європи українська мова вживана у США, зокрема, в окрузі Кук штату Іллінойс, де мешкає понад 5,5 млн. чоловік. Наша мова входить до переліку найкрасивіших у світі. В ній – просто безліч синонімів, зокрема, слово «горизонт» має їх одразу 12: обрій, небозвід, небосхил, крайнебо, круговид, кругозір, кругогляд, виднокруг, видноколо, виднокрай, небокрай, овид.
Назви всіх дитинчат тварин є іменниками середнього роду: козеня, кошеня, жабеня тощо. Наша мова багата на зменшувальні форми, її має навіть таке одіозне слово, як «вороги» – «вороженьки».
Рідна мова моя!
Ти як сонце вранішнє!
Рідна мова моя –
тихий шелест пшениці.
Рідна мова моя,
глас твій віщий не згине,
Рідна мова моя, ти і є Україна!
Іван ГУСАРОВ.
с. Дерезувате.
|